Just had the Palace on the phone,
506
requesting a private audience
this afternoon.
507
It seems the Queen wants to see you, sir.
508
Me?
509
What's all this about, Patrick?
510
-Don't know, sir.
-Can't you give me a clue?
511
[door opens]
512
Mr. Colville, Your Majesty.
513
-You asked to see me, Your Majesty?
-Yes, Jock.
514
You were my Private Secretary
for two years before Martin Charteris.
515
I was.
516
And it was my impression
that we always had a good understanding
517
and we were able to speak openly
with one another.
518
-Yes, of course.
-And trust one another,
519
speak plainly when matters
of real importance[A1]
came up.
520
And before Her Majesty says anything else,
let me just say how sorry I am.
521
It's been agony[A2] .
I tried to stop them,
I told them my opinion,
522
but they were so insistent[A3]
we keep it from you.
523
After the second one, I really was
of a mind to [A4] let
you know the truth.
524
-Second what?
-Stroke, Ma'am.
525
But they insisted again,
everyone keep it quiet, say nothing.
526
I see.
527
And who was it
that was doing the insisting?
528
Lord Salisbury, Ma'am.
529
And the Prime Minister himself.
On the rare occasions [A5] he
was conscious.
530
I see.
531
That is what you asked me here to discuss?
532
No.
533
I asked you here to discuss
whether I should take Michael Adeane
534
for my Private Secretary,
rather than Martin Charteris.
535
But what you've just told me
is far more important.
536
-No.
-Yes.
The slippery
[A6] old
so-and-so's[A7] .
538
It's rather worse than slippery, wouldn't
you say? Somewhat[A8]
unconstitutional.
539
-What are you going to do?
-Nothing, of course. That's my job.
540
-Do nothing and stay silent at all times.[A9]
-Is it?
541
From memory, and forgive me, Ma'am,
it's a while since I read Bagehot,
542
but in circumstances such as these,
is it not also your duty to act?
543
-I doubt it. I'd have to check.
-I think you know precisely.
544
Yes, it is.
545
But I can't just summon the brightest,
most formidable[A10] men in the country
546
and give them a dressing down[A11] ,
like children.
547
Why?
You are in the right, they in the wrong.
548
Yes, but they're far more intelligent
than I am.
549
Any confrontation[A12] , they'd out-debate[A13] me,
out-think me and out-maneuver[A14] me.
550
But this isn't about education
or intelligence.
551
This is about integrity[A15] and principle.
552
Ma'am, you say you don't have what
it
takes [A16] to do battle with these people.
553
You do.
554
You were drill[A17] ed for years
in the finer points of our Constitution.
555
You know it better than me,
better than all of us.
556
You have the only education that matters.
557
So what would you have me do?
558
Summon them and give them
a good dressing down like children.
559
Why would they stand for [A18] that?
560
Because they're English,
male and upper class[A19] .
561
A good dressing down from Nanny
is what they most want in life.
562
-Unconventional[A20] to the end[A21] , Professor.
-[bell rings]
563
Thank you, Professor.
564
I'm afraid I urgently need something
from Windsor Castle.
565
At least I think it's at Windsor.
It might be at Sandringham. Or Balmoral.
566
-Or it might be here.
-Ma'am.
567
[rings bell]
568
Lord Salisbury, please.
569
If you wouldn't mind, Prime Minister.
570
Ma'am.
571
It has come
to my attention[A22]
that for a period of time last week,
572
my Prime Minister was incapacitated.
573
And the Foreign Secretary, too.
574
And that you colluded[A23]
in keeping that information from me.
575
00:48:20,440 --> 00:48:23,760
-Your Maj...
-No, it is not my job to govern.
576
But it is my job
to ensure proper governance.
577
But how can I do that if my ministers lie
and plot[A24] and hide the truth from me?
578
You have prevented me from doing my duty.
579
the proper
functioning [A27] of the Crown.
580
How could you?
581
My own late father valued you greatly.
582
He believed the phrase,
"History teaches, never trust a Cecil."[A28]
583
Deeply unfair[A29] .
584
Perhaps not.
585
[rings bell]
586
You may go.
[A1]Importance: Önem
Attach importance to: Önem vermek
[A2]Agony: Şiddetli acı, can çekişme, ızdırap
Be in the death agony: Can çekişmek
Pile on the agony: Mağduru oynamak, kendini acındırarak ilgiyi üzerine çekmeye çalışmak
[A3]Insistent: Israrcı
[A4]Of a mind to do(something): (bir şeyi yapma) niyetinde olmak
[A5]On this rare occasions: Bu nadir vakada, endere rastlanır durum,
[A6]Slippery: Kaygan, kaypak, hilekar,
Slippery customer: Kurnaz ve güvenilmez müşteri
Slippery road: Kaygan yol
[A7]So and so: Falan, filan kişi, vesaire,
British slang: Adi kişi, alçak kimse
[A8]Somewhat: Bir nebze, kısmen, bir şekilde, bir dereceye kadar
[A9]At all times: Daima, her zaman
[A10]Formidable: Zorlu, dişli, çetin
Formidable adversary: Dişli rakip
[A11]Dress down: Paylamak, şiddetli azarlamak, fırça çekmek, kaşağılamak, tımar etmek
Dress down the waiter for bringing cold soup: Soğuk çorba getirdiği için garsonu azarlamak
Dress somebody down: Fırça çekmek
[A12]Confrontation: Yüzleştirme, yüz yüze gelme, karşı karşıya gelme
[A13]Debate: Çekişme, tartışma, münakaşa
Debate over: Üzerinde tartışma
Question of debate: Tartışma konus
[A14]Maneuver: Manevra
[A15]Integrity: Bütünlük, doğruluk(insanda)
Constitute an integrity: Bütünlük arz etmek
[A16]Have what it takes: Gerekli özelliklere/yeteneklere sahip olmak
[A17]Drill: Alıştırma yapmak, sondaj açmak, delmek, matkap
[A18]Stand for: Sineye çekmek, tahammül etmek, savunucu olmak(bir fikrin), aday olmak,
Stand up for oneself: Kendi çıkarını kourmak, kendi hakkını savunmak
[A19]Upper class: Üst sınıf
Upper middle class: Üst orta sınıf
[A20]Unconventional: Alışılmadık, geleneksel olmayan
[A21]To the end: Sonuna kadar
To the end that: Gayesiyle, amacı ile,
[A22]Come to someone’s attention: Dikkatini çekmek, fark edilmek, göze çarpmak
[A23]Collude: Tezgah hazırlamak, dolap çevirmek, tuzak,
[A24]Plot: Komplo kurmak, entrika çevirmek, dolap kurmak
[A25]Hamper: Engellemek, köstek olmak,
[A26]Bamboozle: Üçkağıda getirmek, kazıklamak, kandırmak, işletmek
[A27]Proper function: Asli işlev
[A28]“History teaches, never trust a Cecil”: http://www.slader.com/discussion/question/what-is-the-origin-of-the-phrase-never-trust-a-cecil/
https://www.economist.com/britain/1998/12/03/hagues-history-lesson
https://english.stackexchange.com/questions/366225/what-is-the-origin-of-the-phrase-history-teaches-never-trust-a-cecil
[A29]Unfair: Haksız, adil olmayani adaletsiz,
Be consider unfair: Haksız bulunmak
Be regarded as unfair: Haksız bulunmak
No comments:
Post a Comment