450
[cheering]
451
[man] ...bringing Her Majesty the Queen
on a visit to Northern Ireland.
452
Her Majesty now walks
towards three-year-old Eileen Hall
453
who presents her with a bouquet.
454
The Queen, who wears a coat of vivid
455
with Group Captain Townsend,
456
who accompanies her on the tour.
457
of the Queen and her husband
458
before they begin the drive to City Hall.
459
En route, thousands pack the streets
to bid them welcome.
460
The Royal couple are welcomed
onto Balmoral Showground,
461
where 4,000 ex-servicemen and women
are gathered
462
463
Many Ulster schools
and youth organizations are represented,
464
and they all have a smile
and a wave for the Queen.
465
for a statement from Buckingham Palace
466
to clarify the rumours of a romance
between Princess Margaret
467
and Group Captain Townsend,
468
newspaper editors from all over the world
sent their photographers
469
hoping for a clue.
470
The Queen can't be used
to sharing the limelight
471
with a member of her household.
472
But the gathered crowds
certainly seem as interested
473
in Group Captain Townsend
as in Her Majesty.
474
-Turn it off.
475
of the press and television
476
for following
the Royal party's every move.
477
I brought him along to show my gratitude
for his years of service
478
and to support my sister.
479
And I had hoped that attention
480
But I could barely hear myself
speak today.
481
-The solution is an obvious one.
-Which is?
482
483
But that would mean him missing
his reunion with my sister in London?
484
And I gave her my word.
485
Well, sometimes best intentions
need to be reconsidered, Your Majesty.
486
487
No. Let's wait 24 hours.
Things might calm down tomorrow.
488
-Your Majesty.
-Your Majesty.
489
490
Townsend? Captain Townsend?
491
-Townsend.
-Captain.
492
[happy screaming]
493
494
495
to the people of Northern Ireland.
496
-Townsend!
-Townsend!
497
Townsend!
[A1]Shantung: Şantuk
[A2]Limelight: İlgi odağı, spot
Be in the limelight: Dillerde olmak, dikkatleri üzerine çekmek, halkın ilgi odağı olmak,
A man in the limelight: Günün adamı
[A3]Glimpse: Anlık bakış, bir an için görmek, görünüp kaybolmak, görür gibi olmak(birini),
Catch a glimpse: Gözüne ilişmek
[A4]Pay tribute to: Hürmet etmek, saygı göstermek, haraç vermek, birine karşı takdir nişanesi göstermek
[A5]Once more: Bir kez daha
[A6]Scrutinize: Mercek altına almak, yakın takibe almak, iyice incelemek, ince eleyip sık dokumak
[A7]Certainly: Baş üstüne, elbette, kesinlikle, muhakkak
[A8]Jostle: Sürtüşmek, itişmek, itip kakmak,
Jostle someone around: (Birilerini) iteklemek/itip kakmak
[A9]Fade away: Solmak, unutulup gitmek, ortadan kaybolmak, gözden kaybolmak, canlılığını yitirmek
[A10]Bring forward: İleri sürmek, ortaya atmak, erken tarihe almak,
Bring forward a proposal: Öneri götürmek, öneri sunmak,
Bring forward a reason: Sebep öne sürmek
Bring something forward: İleri sürmek, ortaya atmak
[A11]Relocation: Başka yerde iskan, yeniden yerleştirme, tehcir
[A12]Immediate effect: Ani etki
[A13]Blame it on me: Suçu benim üzerime at
[A14]Drummer: Trampetçi, davulcu,
[A15]Orangeman: Kuzey İrlanda’da Protestanlara verilen isim
[A16]Wisdom: Akıl, bilgelik
[A17]Faithfulness: Sadakat, iman, inanç, bağlılık
[A18]May the best man win: İyi olan kazansın, hak eden kazansın
May the force be with you: Güç seninle olsun
[A19]Contentment: Gönül rahatlığı, ferah, memnuniyet, hoşnutluk
Lack of contentment: Hoşnutsuzluk, tatminsizlik
Self contentment: Kendi kendinden memnun olma
Feel a glow of contentment: İçi huzurla/neşeyle dolmak
No comments:
Post a Comment