151
thing to the side things...
152
...using a bunch of these
little worm guys.
153
I have no bracket-y thing,
I see no worm[A3]
guys whatsoever...
154
...and I cannot feel my legs[A4]
155
What's this?
156
I have no idea.
157
- Done[A5]
with the bookcase[A6] .
- All finished.
158
This was Carol's favorite beer.
159
She always drank it out of the can.
I should have known.
160
Hey. Ross, let me ask you a question.
161
She got the furniture,
the stereo[A7] ,
the good TV.
162
What did you get?
163
You guys.
164
- Oh, God. Oh, my God.
- You got
screwed[A8] .
165
- Oh, my God.
- I know, I know. I'm such an idiot[A9] .
166
I should've caught on[A10] when she went to
the dentist[A11] four and five times a week.
167
I mean, how clean can teeth get?
168
My brother's going through that.
He's such a mess.[A12]
169
170
something valuable[A16] of hers.
171
- Say her...
- Leg?
172
Heh. That's one way of going through[A17] it,
yeah.
173
Me, I went for the watch[A18] .
174
- You actually[A19] broke her watch?
- Mm.
175
Barry, I'm sorry. I am so sorry.
176
You probably think it's about making
love
[A20] with your socks[A21] on, but it isn't.
177
It isn't, it's about me. And I...
178
[SIGHS]
179
Hi. Machine cut me off [A22] again.
Anyway...
180
You know what's scary[A23] ? What if
there's only one woman for everybody?
181
I mean, what if you get one
woman, and that's it?
182
there was only one woman for her.
183
What are you talking about?
One woman.
184
That's like saying there's only
one flavor[A26] of ice cream for you.
185
Let me tell you something, Ross.
There's lots of flavors out there.
186
There's rocky road [A27] and cookie dough[A28]
and bing
cherry[A29] vanilla.
187
You can get them with jimmies[A30]
188
This is the best thing that
ever happened[A33] to you.
189
You got married. You were like, what, 8?
190
191
I honestly[A35] don't know
if I'm hungry or horny[A36] .
192
Then stay
out [A37] of my freezer.
[A1]Attach: Eklemek, takmak, birleştirmek yapıştırmak,
[A2]Bracket: Köşebent
[A3]Worm: Solucan, kurtçuk, vida dişlisi
[A4]Leg: Bacak
[A5]Done: Sona ermiş, bitmiş, yorgun.
I’m done: İşim bitti.
[A6]Bookcase: Kitaplık
[A7]Stereo: Müzik seti
[A8]Get screwed: Kazık yemek, kazıklanmak, sakata gelmek
Screw: Aldatmak, vidalamak, vida
[A9]Idiot: Salak, aptal
[A10]Catch on: Farkına varmak, anlamak, kavramak, idrak etmek, meşhur/popüler olmak
[A11]Dentist: Dişçi
[A12]Mess: Altüst, dağınık, karmakarışık
[A13]Get through: Zor bir zamanı geçirmek(atlatmak), zor bir durumu atlatmak, işin altından kalkmak
Get through: Meclisten geçmek(tasarı/teklif vs)
[A14]Accidentally: Kazara
Accident: Kaza
[A15]Break: Kırmak,
[A16]Valuable: Değerli, kıymetli
Value: Değer vermek, değer, kıymet
[A17]Go through: Geçirmek(hastalık/skıntı vs), yaşamak bir süreci, geçirmek zor bir zamanı, geçmek tasarı/teklif vb) meclisten
[A18]Watch: Saat, seyretmek
[A19]Actually: Gerçekten, aslında
[A20]Make love: Sevişmek
[A21]Sock: Çorap
[A22]Cut off: Kesmek, irtibatı kesmek, görüşmemek, kapatmak
Cut off communication with someone: Birisiyle iletişimini kesmek/koparmak
[A23]Scary: Korkutucu
Scare: Korkmak
[A24]Unfortunately: Maalesef, ne yazık ki,
Unfortunate: Talihsiz, şansız, bahtsız kimse
[A25]Case: Durum, vaka, dava
In one’s case: Birine göre, birinin açısından
[A26]Flavor: Tat, lezzet
[A27]Rocky road(idiom): Zorlu süreç, zor dönem
[A28]Cookie dough: Kurabiye hamuru
[A29]Bing cherry: Napolyon kirazı
[A30]Jemmy
[A31]Nuts: Çerez
Nut: Fındık
[A32]Whipped cream: Kremşanti
Whipped butter: Çırpılmış tereyağı
[A33]Happen: Meydana gelmek, olmak, başından geçmek(bir olay vs)
[A34]Spoon: Kaşık
[A35]Honestly: Dürüstçe, gerçekten, dürüst olmak gerekirse
Honest: Dürüst
[A36]Horny: Azgın, abaza
[A37]Stay out: Dışarıda kalmak, dışında kalmak,
Stay out of here: Buradan uzak dur
Stay out of my way: Çekil önümden
Stay out of my hair!: Beni rahat bırak! İşime burnunu sokma! Git başımdan!
No comments:
Post a Comment