74
Carl was driving on Rural 86
during[A1]
the storm[A2] .
75
Do you remember that storm?
76
Of course not, you were in L.A.
It was a bad one.
77
It was cats
and dogs[A3] ,
the worst I'd seen in ten years.
78
He was up in the boons
when he lost control of the car.
79
He went over a guardrail[A4]
and went
down [A5] a
ravine[A6] .
80
The car flipped
over[A7]
and you couldn't see it from the road,
81
especially because of the rain.
82
He was hanging[A8]
there
the whole
time[A9] .
83
Hours.
84
Upside-down[A10] , tangled up[A11] in his seat belt[A12] .
85
They said he could reach[A13] the horn[A14] ,
but...
86
he couldn't press[A15] it for long 'cause,
you see, his arm was broken[A16] .
87
And that's how he died.
88
Upside-down, pressing on that horn
for as long as he could stand to.
89
So when did it start?
90
The night after he died.
91
92
Like raindrops[A18] ...
93
falling onto [A19] my face.
94
I started to hear a car horn.
95
Short bursts[A20].
96
Distant[A21] , I think, but close enough
to wake me,
97
and then, finally[A22] ...
98
now, this was right after
the funeral[A23] itself.
99
This was the night after the burial[A24] ,
you see.
100
I felt the water...
101
102
and I heard the car horn,
103
and then I looked up
at the ceiling[A26] ...
104
And there he was...
105
hanging there...
106
upside-down.
107
I could... I could see the water...
108
dripping off [A27] of his hair,
109
and his face was a...
110
a deep
purple[A28] ,
like the blood[A29] had all just...
111
pool[A30] ed into his cheeks.
112
It's funny, you'd think you'd scream[A31]
after seeing something like that,
113
but you don't.
114
You just stare[A32] .
115
You just stare at it like you're an idiot[A33] .
116
And then his mouth fell open[A34] ,
117
but it wasn't a scream.
118
It was a car horn...
119
coming from his mouth...
120
so loud.
121
So loud that I fell off [A35] the bed.
122
And then I screamed.
123
I screamed because I hit the floor
and it startled[A36] me,
124
and it was like I only just remembered,
"Oh, right.
125
I can scream.
126
And I screamed, all right.
127
And I ran,
and I tripped[A38] in the hallway,
128
and I looked back and he wasn't there,
and then I laid[A39] there and I cried.
129
And that was the last time
I've slept in that room.
[A1]During: Süresince, boyunca,
[A2]Storm: Fırtına
[A3]Rain cats and dogs: Bardaktan boşanırcasına yağmur yağmak
It’s raining cats and dogs: Bardaktan bşanırcasına yağıyor
[A4]Guardrail: Bariyer
[A5]Go down: İnmek, batmak(gemi, güneş), düşmek(seviye/kalite)
[A6]Ravine: Dağ geçidi, hendek,
[A7]Flip over: Döndürmek, ters çevirmek, bir şeyi hızla çevirmek/döndürmek
[A8]Hang: Asmak,
Hanging: Asılı durmak
[A9]Whole time: Tüm/bütün zaman
[A10]Upside-down: Tepetakla, ters düz, baş aşağı
[A11]Tangle up: Karmakarışık etmek, karıştırmak
Tangle: Dolanmak, içinden çıkılmaz hale gelmek
[A12]Seat belt: Emniyet kemeri
[A13]Reach: Ulaşmak
[A14]Horn: Korna
[A15]Press: Basmak
[A16]Break: Kırmak, ara, mola
[A17]Drop: Damla, damlamak
[A18]Raindrop: Yağmur damlası
[A19]Fall into: Akmak, dökülmek
Fall into a coma: Komaya girmek
[A20]Burst: Patlamak, infilak
[A21]Distant: Uzak
[A22]Finally: Sonunda
[A23]Funeral: Cenaze
[A24]Burial: Gömme, cenaze töreni
[A25]Cheek: Yanak
[A26]Ceiling: Tavan
[A27]Drip off: Süzülerek akmak
[A28]Deep purple: Mosmor
[A29]Blood: Kan
[A30]Pool: Havuz, toplanmak, bir araya getirmek, bir merkezde toplanmak
[A31]Scream: Çığlık atmak
[A32]Stare: Dik dik bakmak, gözlerini dikip bakmak
[A33]İdiot: Salak
[A34]Someone’s mout fell open: Ağzık açık kalmak/kaldı
[A35]Fall off: Düşmek, dökülmek
Fall off a horse: Attan düşmek
[A36]Startled: Korkmuş,
You startled me: Ödümü patlattın
[A37]Probably: Muhtemelen
[A38]Trip: Sendelemek, bocalamak, çelme takmak, seyahat, yolculuk, gezi
[A39]Lay: Sermek, uzanmak
No comments:
Post a Comment