384
-You saw all that?
-Yes, I did.
385
Perhaps that says more about you than me?
386
Mm-hmm.
387
Perhaps.
388
May I ask you a question, Mr. Sutherland?
389
Hmm.
390
It's about one of your paintings.
The one you call "Pastoral."
391
With all that gnarled[A1]
and twisted
[A2] wood.
392
Those great ugly dabs [A3] of
black.
393
I found something malevolent[A4]
in it.
394
Where did that come from?
395
Well, that's very perceptive[A5] .
That was a very dark time. My...
396
My son, John, passed away,
aged two months.
397
Oh, my. I am sorry.
398
Yes. Thank you.
399
-You have five, yes?
-Four.
400
Marigold was the fifth.
401
She left us at age two years, nine months.
Septicemia[A6] .
402
I'm so sorry. I had no idea.
403
We settled
on [A7] the
name Marigold,
404
on account of her [A8] wonderful
golden curls.
405
The most extraordinary color.
406
Regretfully,
but though perhaps mercifully[A9] ,
407
I was not present when she died.
408
When I came home, Clemmie...
409
roared like a wounded animal.
410
We bought Chartwell
a year after Marigold died.
411
That was when I put in the...
412
the pond.
413
Here.
414
Thank you.
415
Well, thank you.
416
It was a pleasure.
417
I look forward to seeing it.
418
-Hello.
-Hello.
419
-Shall we?
-Yes.
420
Given this is Aureole's debut[A10] ,
and we want to leave nothing to chance,
421
I've called
up[A11] three different mares.
422
Very rarely does a forced tryst[A12]
make a fruitful[A13] tryst.
423
If one wants the perfect foal,
424
one needs to be prepared
to wait for the perfect pairing.
425
Shall we?
426
-Meet Neocracy.
-Oh, the Aga Khan's horse.
427
-Indeed.
-Yes.
428
Recently retired
with a good record as a winner.
429
Lovely temperament, too.
430
My only concern would be,
431
-is she perhaps a little too...
-Bashful[A14] ?
432
I'm worried that if we left these two
to it, nothing would ever happen.
433
Which is why I've also called up
Turkish Blood.
434
-An altogether different proposition[A15] .
-Indeed.
435
Strong, willful[A16] ,
with a terrific[A17] track record herself.
436
It really would be breeding
the best with the best.
437
I'm sensing a "but".
438
From memory, your Aureole
is something of a sensitive soul.
439
I'd hate him to be intimidated[A18]
or come
unstuck[A19]
440
when faced with a fiery[A20] warrior like this.
441
Very considerate
[A21] of you, Porchey.
442
Which is why I have a good feeling
about our third candidate.
443
Feast your eyes on[A22] Temple Bar.
444
A hot thoroughbred[A23]
with a winning
streak [A24] herself.
445
She's a little on the young side, perhaps.
Just three.
446
We don't mind that, do we?
447
-Immediate engagement.
-Yes. I must say, I do like this one.
448
It would appear the feeling is mutual.
449
You're lovely.
[A1]Gnarled: Boğumlu, budaklı
[A2]Twisted: Bükümlü, burkulmıuş
[A3]Dabs: Parmak izi
[A4]Malevolent: Kötücül, art niyetli, kötü kalpli
Be malevolent towards: Kötü niyetli olmak
[A5]Perceptive: Anlayış, anlama kabiliyeti olan, sezgileri kuvvetli, çabuk kavrayan
[A6]Septicemia: Kan zehirlenmesi
[A7]Settle on : Uzlaşmak, karar vermek,
Settle on a deal: Bir anlaşmaya varmak
[A8]On account of something: -den yüzünden, -den dolayı
On account of the fact that: -diğinden, -den dolayı, gerekçesiyle, nedeniyle
[A9]Mercifully: İnsanflı bir şekilde, merhametle, bağışlayıcı bir biçimde
[A10]Debut: (müzisyen vb) ilk defa halkın karşısına çıkmak, ilk defa sahne almak
Make debut: Görücüye çıkmak
Debut album: Çıkış albümü/ilk albüm
[A11]Call up: Silah altına almak, orduya çağırmak, askere çağırmak, gelmesini sağlamak
[A12]Tryst: Randevu, buluşma, kaçamak
[A13]Fruitful results: Verimli sonuçlar
[A14]Bashful: Çekingen, utangaç,
[A15]Proposition: Teklif etmek, uygunsuz teklifte bulunmak, öneri
Contradictory proposition: Analitik önerme
[A16]Willful: Bile bile, kasıtlı, istediğinde inat eden
Wilfull homicide: Kasıtlı adam öldürme/taammüden adam öldürme
[A17]Terrific: Müthiş, olağanüstü
[A18]Intimidate: Gözünü korkutmak, yıldırmak,
[A19]Come unstuck: Gevşemek, yanılmak, düş kırıklığına uğramak, başarısızlığa uğramak
[A20]Fierce: Ateşli, kızgın
[A21]Considerate: Düşünceli, anlayışlı,
[A22]Feast one’s eyes on something: Doya doya bakmak
Feast one’s eyes on: Bakışlarıyla yiyip bitirmek
[A23]Thoroughbred: Saf kan, soylu
[A24]Winning streak: Galibiyet serisi
No comments:
Post a Comment