Latest

Post Top Ad

Your Ad Spot

16 December 2018

Learn English With Friends (Friends İle İngilizce Öğren), Episode 2 Part 3

Image result for friends


194
How long was I in there?

195
I'm just cleaning up.

196
Oh, do you, uh...?
Do you need any help?

197
Um, okay, sure. Thanks.

198
 [SIGHS]

199
Anyway...

200
So you nervous[A1]  about Barry tomorrow?

201
- Oh, a little.
- Mm-hm.

202
- A lot.
- Mm-hm.

203
So got any advice?[A2] 

204
You know, as someone
who's recently[A3]  been dumped[A4]

205
Well, you may want to steer clear[A5] 
of the word "dumped."

206
Chances are he's going to be this
broken shell [A6] of a man. You know?

207
So you should try not to look too terrific[A7] .
I know it'll be hard.

208
Or, you know, hey, I'll go down there,
and I'll give Barry back his ring.

209
And you can go with Carol
and Susan to the OB-GYN.

210
You've got Carol tomorrow.


211
When did it get so complicated?[A8]

212
Got me.

213
- Remember when we were in high school?
- Yeah.

214
I mean, didn't you think
you' were gonna meet someone...

215
...fall in love[A9] , and that'd be it?

216
 [SCOFFS]

217
- Ross?
- Yes, yes.

218
Oh. Man. I never thought I'd be here.

219
 [ROSS CHUCKLES[A10] ]

220
Me neither.

221
Hi. Sorry I'm late. I got stuck[A11]  at work.

222
There was this big
dinosaur thing. Anyway...

223
Hi.

224
- Ross, you remember Susan.
- How could I forget?

225
Ross.

226
Hello, Susan. Good shake, good shake.

227
So, uh, we're just waiting for?

228
- Dr. Oberman.
- Dr. Oberman. Okay, and is he...?

229
- She.
- Of course, "she."

230
She, uh, familiar
with our special situation?

231
Yes, and she's very supportive[A12] .

232
Great. Okay, that's great. Heh.

233
No, I'm...


234
CAROL:
Thanks.

235
Quack, quack...

236
...quack, quack, quack.

237
Ross?

238
That opens my cervix[A13] .

239
- Barry?
BARRY: Come on in.

240
Are you sure?

241
BARRY: It's fine, it's fine.
Robbie's gonna be here for hours.

242
Huh?

243
So how are you doing?

244
I'm...

245
I'm okay.


246
You look great.

247
Yeah, well...

248
RECEPTIONIST [OVER SPEAKER]:
Dr. Farber, Jason Greenspan's gaging[A14]

249
Be right there. I'll be back in a second.

250
I dumped him.

251
Okay.

252
Oh!

253
- Ross.
- So, um...? So how's this going to work...

254
...ahem, you know, with us?

255
You know, when, like, important
decisions have to be made?

256
Give me a "for instance[A15] ."


257
Well, I don't know. Okay, okay.

258
- How about with the baby's name?
- Marlon...

259
- Marlon.
...if it's a boy. Minnie, if it's a girl.

260
As in "Mouse"?

261
As in my grandmother.

262
Still, you say "Minnie,"
you hear "Mouse."

263
How about, um...

264
How about "Julia"?

265
Julia.

266
We agreed on Minnie.

267
It's funny, um, we agreed
we'd spend our lives together.

268
Things change. Roll with the punches[A16]

269
I believe Julia's on the table.

270
Oh. Sorry about that.

271
So, what have you been up to?[A17] 

272
Oh. Not much.

273
- I got a job.
- Hey, that's great.

274
Why are you so tan?[A18]

275
Oh, I, uh...

276
I went to Aruba.

277
Oh, no.
You went on[A19] our honeymoon alone?

278
No.

279
See, uh, I went with...

280
- Now, this may hurt.
- Me?

281
No.

282
I went with Mindy.

283
Mindy?

284
My maid of honor[A20] , Mindy?

285
Yeah, well, we're kind of a thing now.

286
 [CHUCKLES]

287
Well, I'm...

288
You got plugs.[A21]

289
Careful, careful.
They haven't quite taken yet.

290
And you got lenses.

291
But you hate sticking[A22] 
your finger in your eye.

292
Not for her.

293
Oh.

294
Listen, I really wanted to thank you.

295
Okay.

296
About a month ago, I wanted to hurt you...

297
...more than I've ever
wanted to hurt anyone in my life.

298
And I'm an orthodontist.

299
Wow.

300
You know, you were right.
I mean, I thought we were happy.

301
We weren't happy.

302
But with Mindy...

303
...now I'm happy.

304
- Spit.
- What?

305
Me.

306
Anyway, um...

307
I guess, uh... I guess this belongs[A23] to you.

308
And thank you for giving it to me.

309
Well, thank you for giving it back.

310
Hello.

311
Oh, please. What's wrong with Helen?

312
Helen Geller?

313
- I don't think so.
- Hello, it's not gonna be Helen Geller.

314
Thank you.

315
No. I mean, it's not Geller.

316
What, it's gonna be Helen Willick?

317
No, actually, um, we talked about
Helen Willick Bunch.

318
Well, wait a minute.
Why is she in the title?

319
Because it's my baby too.

320
That's funny. Really? I don't remember
you making any sperm.

321
And we all know what
a challenge[A24]  that is.

322
- Uh-huh. See?
- All right, you two, stop it.

323
No, no. She gets a credit[A25] .
Hey, I'm in there too.

324
Honestly. You're not actually suggesting[A26]
Helen Willick Bunch Geller.

325
I think that borders on [A27] child abuse[A28] .

326
Of course not.
I'm suggesting Geller Willick Bunch.

327
Oh, no. No, no, no.
You see what he's doing?

328
He knows no one
is gonna say all those names.

329
He knows they'll wind up[A29] calling her Geller.
Then he gets his way.

330
My way? You think this is my way?

331
Believe me, of all the ways I ever imagined[A30]
this moment in my life being...

332
...this is not my way. You know what?
This is too hard.

333
Knock, knock.
How are we today? Any nausea?[A31]

334
- A little.
- Just a little.

335
Well, I was just wondering about the
mother-to-be, but, uh, thanks for sharing.

336
Uh, lie back.

337
You know what? I'm gonna go.

338
Um, I don't think I can be involved
in this particular family thing.

339
 [BABY'S HEART BEATING
OVER SONOGRAM]

340
Oh, my God.

341
Look at that.

342
I know.

343
Well, isn't that amazing?

344
What are we supposed
to be seeing here?

345
I don't know, but I think it's about
to attack the Enterprise.

346
You know, if you tilt[A32]  your head
to the left and relax your eyes...

347
...it kind of looks like an old potato.

348
Then don't do that, all right?

349
Monica?

350
What do you think?

351
Mm-hm.

352
Are you welling up[A33] ?

353
- No.
- You are.

354
- You are. You're welling up.
- No, I'm not.

355
- You're gonna be an aunt.
- Oh, shut up.

356
Hi, Mindy.

357
Hi, it's Rachel.

358
Yeah, I'm fine. I saw Barry today.

359
Oh, yeah, yeah, he told me.

360
No, it's okay. Really, it's okay.

361
I hope you two are very happy.
I really do.

362
And, Min, you know,
if everything works out[A34] ...

363
...and you guys end up getting
married and having kids and everything...

364
...I just hope they have his
old hairline[A35] and your old nose.

365
Okay, I know it was a cheap shot[A36] ,
but I feel so much better now.






[A1]Nervous: Gergin

[A2]Advice: Tavsiye

Adviser: Danışman

[A3]Recently: Son zamanlarda, bu aralar

[A4]Dump: Terketmek(sevgiliyi)

Dump: Çöplük (garbage dump)

[A5]Steer clear: Kaçınmak, sakınmak, uzak durmak

[A6]Shell: Kabuk

[A7]Terrific
: Müthiş, olağanüstü

[A8]Complicated: Karmaşık

[A9]Fall in love: Aşık olmak

[A10]Chuckle
: Kıkırdamak(gülmek)

[A11]Stuck: Mahsur kalmak, takılmak

Get stuck: İçinden çıkamamak(problem vs)

[A12]Supportive: Destekleyici

[A13]Cervix: Rahim boynu

[A14]Gag: Kusacak gibi olmak, öğürmek, kusturmak

Gag: Ağız tıkacı

[A15]For instance: Örnek

[A16]Roll with the punch
: Sineye çekmek, kabullenmek

[A17]What have you been up to: Neler yaptın

[A18]Tan: Esmerleşmek, bronz

[A19]Go on
: Devam etmek, geçirmek(bir zamanı)

[A20]Maid of honor: Baş nedime

[A21]Plug: Dolgu, dolgu yapmak

[A22]Stick: Saplamak, batırmak, yapıştırmak, sopa, çubuk

[A23]Belong: Ait olmak

[A24]Challenge: Zorluk, meydan okumak

[A25]Get credit: Takdir/beğeni almak, kredi almak

[A26]Suggest: Önermek, tavsiye etmek, ileri sürmek/iddia etmek

[A27]Border on: Eğiliminde olmak, sınır komşusu olmak

Border on obsession: Saplantı boyutuna varmak

Border on something: Bir şeyin sınırında olmak

[A28]Abuse: Suistimal

[A29]Wind up (by) doing something: Kendini bir şey yaparken bulmak

[A30]Imagine: Hayal etmek, hayalinde canlandırmak, farzetmek

[A31]Nausea
: Mide bulantısı

[A32]Tilt: Eğmek, yan yatırmak

[A33]Well up
: Duygulanmak

[A34]Work out: Yürmek, yolunda gitmek

[A35]Hairline
: Alın çigzisi

[A36]Cheap shot
: Ucuz numara

No comments:

Post a Comment

Post Top Ad

Your Ad Spot

Pages